09.02.2025

05:52

Светлана Анисова: «…Только мы сертифицируем матрешку»




Светлана Анисова: «…Только мы сертифицируем матрешку»



Не все то хохломская роспись, что ею величают. Верно говорят – традициям изменять нельзя, особенно, когда речь идет о народном промысле. О том, чем угрожают покупателям поддельные поварешки да матрешки, и как российская хохлома мир покоряет, нам рассказала Светлана Анисова, начальник отдела внешнеэкономических связей ЗАО «Хохломская роспись»



Светлана Анисова, начальник отдела внешнеэкономических связей ЗАО «Хохломская роспись».jpgЭкспортёры России: Светлана Николаевна, как получилось, что народный промысел превратился в предприятие?


Светлана Анисова: Изначально существовали небольшие артели, которые объединились в одну, на базе которой и появилось производственно- художественное объединение «Хохломская роспись».



Э. Р.: Которое юридически существует с 1961 года, верно?


С. А.: Да.



Э. Р.: Есть такая информация, что «Хохломская роспись» – едва ли не единственная компания из народно-промысловых, которая поставляет продукцию на экспорт? Так ли это?


С. А.: На самом деле мы не единственные, кто экспортирует изделия, и такие известные компании как «Гжель», «Павловопосадская платочная мануфактура», «Уральская Бронза», тоже экспортируют. Продукцию павловопосадской мануфактуры мы достаточно часто встречали на выставках.



Э. Р.: Вы воспринимаете их как конкурентов или как партнеров?


С. А.: Конечно, они партнеры. Мы тесно сотрудничаем друг с другом и часто участвуем в совместных выставках, создаем совместные проекты.


 

Э. Р.: Как и когда вы вышли на экспорт?


С. А.: У нас экспорт появился в 90-е годы, сначала наши экспортные начинания поддерживали сетевые магазины, такие как «Березка», а потом уже мы сами стали выходить на зарубежный рынок, непосредственно без помощи государственных структур, у нас появились первые клиенты.



Э. Р.: То есть, вы, фактически, обошлись своими силами. А как сейчас обстоит дело с господдержкой?


С. А.: Господдержка у нас присутствует в настоящее время, хотелось бы, конечно, больше. У нас существовало субсидирование и из федерального бюджета, надеюсь, в ближайшее время оно также будет поступать, и из районного бюджета. Конечно, и область поддерживает на уровне губернатора. Например, поддерживается наш фестиваль «Золотая хохлома», который проводится ежегодно и собирает всех крупных ремесленников России. В последнее время стали приглашаться и зарубежные компании.



Э. Р.: Чего, по вашему мнению, не хватает в существующей системе поддержки?


С. А.: Конечно, проблем существует много, но одна из них у всех предприятий народных художественных промыслов это очень высокое налогообложение. Хорошо было бы, если бы для нас сделали какой-нибудь специальный налог, как предприятиям сельского хозяйства. Еще одна проблема – это надомные производители, которые подделывают нашу продукцию. И с этим контрафактом очень сложно бороться, так как эти производители выдают свою продукцию за настоящую, но, на самом деле, совершенно искажают технологический процесс. Если использовать эту продукцию в быту, то легко можно получить пищевое отравление, с чем к нам люди неоднократно и обращаются: «Мы купили хохломскую чашку, налили в нее воду, а она почему-то облезла». Мы начинаем объяснять, что это не наша продукция, наша – сертифицирована, покрывается специальными лаками, проходит долгий технологический процесс, именно поэтому из нее можно кушать, а матрешка, которая производится на нашем предприятии, также сертифицирована как детская игрушка. То есть, если ребенок будет играть, брать ее в рот, то ничего с ним не случится.


 Экспозиция.JPG


Э. Р.: Кстати, вопрос сертификации и патентов довольно актуальный, не все об этом задумываются. Насколько это серьезно в Вашем случае? Какие особенности, когда дело касается народного промысла?


С. А.: На самом деле, у нас вся продукция имеет патенты, и даже технологический процесс запатентован. Но сейчас появились проблемы с ввозом поддельной продукции из того же Китая. У нас уже было три судебных разбирательства. Эти партии были задержаны, но, к сожалению, из-за минимальных штрафов, предприниматели, которые занимаются этой деятельностью, не несут фактически никаких материальных убытков. Это очень печально.


На уровне областном, и даже на федеральном, мы поднимали неоднократно этот вопрос, писали в различные органы, и сейчас какие-то подвижки начинаются в этом направлении, но это очень сложно контролировать, потому что, если задерживают какую-то продукцию без опознавательных знаков, то водитель, например, может сказать: «Я везу эту продукцию своим родственникам в качестве подарков». То есть доказать, что эта контрафактная продукция не будет дальше продаваться, использоваться, и не будет в потреблении у кого-либо, очень сложно. Эта проблема у нас стоит, можно сказать, на первом месте. Например, традиционную семеновскую матрешку– с желтым сарафаном и красным платком можно увидеть во многих магазинах, но на 90% это подделка.


Мы стараемся объяснять покупателям при покупке изделия о последствиях использования некачественной продукции, предлагаем высылать фотографии нам, чтобы мы определили подлинность. Ведь вся наша продукция защищена и международным товарным знаком СХР («Семенов, хохломская роспись»), и у нас обязательно ставится штамп ОТК на этикетке, с датой выпуска. Авторские изделия защищены дополнительным голографическим логотипом ассоциации художественных народных промыслов. Матрешек продается очень много, но на самом деле только мы сертифицируем матрешку...



Визитная карточка.JPGЭ. Р.: Вернемся к первым экспортным поставкам, расскажите, как вы вышли на зарубежных клиентов? Или они сами предложили вам сотрудничество?


С. А.: Достаточно давно мы стали принимать участие в международных выставках, проводились мастер-классы, поэтому часть клиентов появлялась, встретив нас именно на выставках. Кто-то по прибытию в Россию узнавал про нас, приезжал на предприятие. А потом, когда предприятие, так сказать, компьютеризировалось, появилось распространение через сеть Интернет.



Э. Р.: Какой канал продаж наиболее эффективен, по вашему мнению?


С. А.: Оба они достаточно эффективны, но, когда покупатели приходят на выставку, они видят этот продукт в живую, они его трогают, это другие ощущения. Я считаю, что выставки – самый эффективный канал для выхода на зарубежные рынки, да и на российский рынок тоже. Интернет – да – это хорошо, мы сейчас занятые люди, многие ищут и покупают товары, как продукты питания, так и товары народного потребления через Интернет, но к сожалению, это не передает всей полноты.



Э. Р.: Светлана Николаевна, я как человек, пользующийся интернетом, заглянула, конечно, на ваш сайт, и там есть вкладка «Экскурсии», то есть, экскурсия по предприятию. Расскажите чуть подробнее. Приезжают ли иностранные делегации?


С. А.: У нас есть и детские экскурсии, и взрослые, они немного отличаются. Иностранные делегации тоже приезжают: это и просто люди, которые случайно попали в наш город, и целенаправленные экскурсии для тех, кто приезжает, чтобы либо увидеть сам промысел от начала до конца, либо заключить контракт.


Мастер по росписи изделий с хохломской росписью.jpg Токарь за работой.jpg Роспись изделий по специальным заказам.jpg Художница по росписи матрешки.jpg


Э. Р.: И как давно у вас это туристическое направление?


С. А.: Давно…Насколько я помню, экскурсии были и в 90-е годы, но сейчас стал выше уровень экскурсионного обслуживания, мы расширили спектр экскурсионных услуг. Если раньше мы просто проводили экскурсии по цехам, показывали производство, то сейчас это и мастер-классы, и возможность посещения других музеев. У нас сейчас гораздо шире к этому стал подход.



Э. Р.: И город привлекает туристов, средства.


С. А.: Да, город сейчас развивается, становится более благоустроенным. Экскурсии и туризм в целом – это сейчас один из основных видов деятельности и продвижения не только промыслов, но и любого продукта. Мы, конечно, стараемся уделять этому большое внимание.



Э. Р.: Вы адаптируете продукцию под определенные заказы?


С. А.: Конечно, сейчас каждый заказ со своей «изюминкой»: кому-то просто нужно нарисовать свой логотип на изделии, а кому-то нужна специфическая роспись. Например, у нас заказы из Дании всегда специфические: это исключительно роспись по определенным цветам, и с определенным рисунком. Например, форма и личико – нашей матрешки, а сама роспись сарафана отличается от традиционной. Также выполняем индивидуальные заказы, например, иконы. Редкие иконы пишутся только под заказ.


Хохлома в интерьере 1.JPG


Э. Р.: Можно сказать, что вы поставляете и услуги тоже? Роспись, например?


С. А.: Да, конечно… у нас художники занимаются и оформлением интерьера, и росписью отдельных элементов комнаты, например, росписью мебели.



Э. Р.: На каких зарубежных рынках присутствует ваш товар?


С. А.: В настоящее время это и европейский рынок, и азиатский рынок, и страны ближнего зарубежья. На самом деле, география очень обширная, поставляем продукцию в различные страны – это и Америка, и Австралия, и Китай, и Корея, и страны Европы, как я уже говорила.



Э. Р.: Надо же, даже в Австралии есть наши матрешки…


С. А.: Да, в Австралии мы сотрудничаем с компанией уже много лет. К сожалению, сейчас объём уменьшился…



Э. Р.: То есть у вас снизился объем экспорта в связи с напряженной политической обстановкой?


С. А.: Да, снизился.



Э. Р.: И какой процент занимает экспорт?


С. А.: В этом году – сложно сказать, в прошлом году занимал 4%



Э. Р.: Какие товары пользуются наибольшей популярностью у зарубежных заказчиков?


С. А.: В основном, это конечно, матрешка и токарная группа: небольшие наборы, ложки, стаканчики, такие достаточно мелкие изделия.



Э. Р.: Светлана, Николаевна, есть ли рынки, которые только в перспективе пока?


С. А.: Мы просто хотели бы дальше углубляться на те рынки, которые нами уже освоены. Китай у нас недостаточно освоен, а рынок очень большой. Также хотелось бы наладить сотрудничество со странами бывшего СНГ. К сожалению, рынок Украины у нас пока потерян, рынок Белоруссии никак не можем восстановить.



Э. Р.: С какими еще барьерами вы сталкиваетесь в экспортной деятельности?


С. А.: Конечно, это финансовая сторона, потому что выход на любой новый рынок требует финансовых вложений, рекламы, и чтобы его освоить, надо изучить и спрос, и представить этот продукт надлежащим образом.



Э. Р.: У вас есть дилеры?


С. А.: Дилеры…Как сказать, покупатели, они и есть, в какой-то степени наши дилеры, они покупают и являются распространителями. Но есть представительства в Москве, и представительство в Австрии.



Э. Р.: Что подразумевается под представительством?


С. А.: в Москве у нас представительство, где представлены наши изделия, которые можно купить. А в Вене у нас представлены не только наши товары, но и изделия других предприятий НХП. И там у нас достаточно большой выставочный центр.


Анисова С. Н..jpg Экспозиция в Лондоне.jpg



Э. Р.: Своего рода витрина?


С. А.: Там даже не витрина, там зал.



Э. Р.: Знакомы ли вы со такой услугой, как страхование экспортных сделок?


С. А.: Мы знакомы. Но мы этим не пользуемся, у нас контракты с зарубежными партнерами заключаются на условиях 100% предоплаты. Страхованием груза – да – мы пользуемся, а в страховании экспортных сделок у нас нет необходимости. Наверное, это больше подходит для более крупных компаний, которые в больших объемах продают и поставляют, и у которых, наверное, контракты долгосрочные, не такие как у нас. У нас на каждую поставку делается свой контракт.



Э. Р.: Компания участвует тендерах?


С. А.: Да, по России постоянно участвуем в тендерах, а в зарубежных, к сожалению, не участвуем, потому что там определенные сложности, это если мы говорим о странах ближнего зарубежья. Бывают и такие тендеры в которых мы не участвуем, потому что изначально цена, которая предлагается слишком низкая.



Э. Р.: Светлана Николаевна, мы уже с Вами говорили о выставках, расскажите, какие мероприятия посещаете регулярно? Планируете посетить?


С. А.: У нас есть некоторые международные выставки, в которых мы участвуем регулярно, это Spielwarenmesse в Нюрнберге и Ambiente во Франкфурте-на-Майне. Также есть выставки, на которые нас приглашают, например, оформить экспозицию, просто представить свой промысел, и мы попадаем на них не совсем запланировано. В этом году мы запланировали участие в фестивале «Шелковый путь» в Корее, мы уже принимали там участие, и нам очень понравилось. Это был первый наш опыт на вставке такого плана, долгосрочной.



Э. Р.: Светлана Николаевна, в завершении беседы, наш традиционный вопрос: какой вы видите компанию через пять лет?


С. А.: Конечно, я вижу ее динамично развивающейся, на новом высоком уровне, стабильной. Разумеется, я вижу предприятие только с положительной стороны и надеюсь, так и будет. Мы свой промысел будем несомненно сохранять для последующих поколений.



Э. Р.: У вас очень патриотичная компания, русская. Благодарю за интересную беседу и за сохранение традиций.



Беседу вела Анастасия Мякота,   

корреспондент портала «Экспортеры России»




Главные новости


04.02.2025 Роман Старовойт провел совещание по комплексному развитию внутренних водный путей

Под руководством Министра транспорта Романа Старовойта состоялос...

04.02.2025 Развитие ИТ-отрасли: цифры и тенденции

ИТ-отрасль укрепляет позиции одного из самых динамично развивающ...

04.02.2025 Оксана Лут обозначила стратегические задачи в сфере растениеводства

Министр сельского хозяйства Оксана Лут выступила на Всероссийско...

04.02.2025 Более 200 млн руб. белгородское предприятие инвестирует в производство каменной ваты в Белгороде

Более 200 млн руб. вложит "ТЕХНОНИКОЛЬ" в 2025 году в развитие п...

Топ мероприятий


22.03.2025 Бизнес-миссия для логистов в Китай

SCM Foreign Business Network приглашает стать участником бизнес-миссии в Китай «Китай. Новые логисти...

16.01.2025 ИННОПРОМ. Центральная Азия

С 28 по 30 апреля 2025 года в г. Ташкент (Узбекистан) пройдет Меж...

13.01.2025 ПЛАС-Форум Digital Kyrgyzstan 2025

27 февраля 2025 года в г. Бишкек (Кыргызстан) пройдет ПЛАС-...

25.12.2024 Центр поддержки экспорта Липецкой области приглашает предпринимателей воспользоваться услугами по продвижению на экспорт

Планы работ ЦПЭ на 2025 год включают в себя проведение бизнес-миссий, организацию стендов на выставк...

Интервью с Экспортером


25.12.2024 Мы можем достойно представлять наш регион на международных рынках

Наш сегодняшний собеседник – Александр Кистер - руководит...

23.12.2024 Центр приходит на помощь на любой стадии сопровождения экспортного кон...

Интервью генерального директора компании ООО «ЛипецкТехноЛит» - Дениса Андреевича Ейкилиса

20.12.2024 С Центром поддержки экспорта региона у нас крепкие, продуктивные взаим...

Интервью с генеральным директором производственной компан...

14.11.2024 Нам есть, что предложить мировому рынку

Интервью с генеральным директором компаний «Гардифлоу» и «Терраплэй» Костиной Ольгой Валерьевной

Лучшие практики ВЭД


16.01.2025 Хотелось создать некое пространство для женщин, где участницы из разны...

Сегодня мы беседуем с Генеральным директором «Югорской региональн...

24.12.2024 Участники ВЭД должны коммуницировать между собой

Что учитывать в работе с бизнесом Китая и Индии, почему экспортеры должны находиться в диалог...

22.12.2024 ЦПЭ Липецкой области организовал секцию в рамках научной конференции д...

Межрегиональная научно-практическая конференция «Бережливое производство как внутренний фактор устой...

22.12.2024 В Липецкой области подвели итоги деятельности ЦПЭ в 2024 году

Итоги исполнения регионального проекта «Ускорение развития малого и среднего бизнеса» в рамках госпр...

Наши партнеры