Перевод. Локализация материалов


Задачи по письменному переводу документации: презентационных материалов, буклетов и каталогов продукции, спецификаций, инструкций по эксплуатации и т. д. постоянно возникают перед компаниями, ведущими экспортную деятельность. Кроме того, периодически возникают задачи устного перевода на переговорах с действующими и потенциальными заказчиками.


Крупные компании, как правило, имеют в штате одного или нескольких профессиональных переводчиков. Экспортерам из числа малых и средних предприятий  целесообразно...

Подробнее

Эксперты

  • pic
  • pic
  • pic
  • pic
  • pic
  • pic
Все эксперты

Партнер раздела

Практика экспортеров

Материалы наших партнеров

Ассоциации


13.04.2018 Ассоциация российских разработчиков и производителей электроники (АРПЭ...

Ассоциация российских разработчиков и производителей электроники (АРПЭ) – некоммерческое объ...

13.04.2018 Ассоциация Экспортеров Медицинской Техники Отечественного Производства...

В поддержку усилиям государства в создании конкурентной экспортно-пригодной экономики, была создана ...

10.04.2018 Ассоциация упаковочного и перерабатывающего оборудования "ПАКМАШ&...

Некоммерческая организация "Ассоциация упаковочного и перерабатывающего оборудования "ПАКМ...

10.04.2018 Ассоциация Российских Фармацевтических Производителей (АРФП)

Ассоциация Российских Фармацевтических Производителей (АРФП) была основана в 2002 году. АРФП...

Экспортеры


19.12.2019 ОАО "ТЕТИС ПРО"

«Тетис Про» - современная компания, обладающая внушительным опытом в создании поисково-спасательной ...

19.12.2019 ОАО "ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ КОМПЛЕКС ХК ЭЛЕКТРОЗАВОД"

«ЭЛЕКТРОЗАВОД» – ведущий российский и мировой производитель разнообразного электротехнического обору...

19.12.2019 ОАО "ПРАКТИК-НЦ"

ОАО "Практик-НЦ" разрабатывает и производит профессиональную контрольно-измерительную техн...

19.12.2019 ОАО "НАУЧНО-ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ АНГСТРЕМ"

Ангстрем — российский разработчик и производитель полупроводниковых изделий от дискретных транзистор...

Наши партнеры